簡介:Lady Mary Lasenby is a spoiled maiden who always gets her way until shipwrecked with her butler, then learns which qualities are really admirable in a person.
簡介:Charles Murdock neglects his fat and lazy wife in favor of Juliet Raeburn but, when Juliet's name is involved in murder, he marries Viola and takes her to Paris.
簡介:Edith Hardy uses charity funds for Wall Street investments in hopes of buying some new gowns. She loses all the money and borrows from wealthy oriental Tori. When her husband gives her the amount she borrowed, Tori won't take it back, branding her shoulder with a Japanese sign of his ownership. She shoots him. Her husband takes the blame. In court Edith reveals all to an angry mob. Written by Ed Stephan {[email protected]} Richard Hardy, a hardworking stockbroker, labors overtime to keep up with the ruinous bills incurred by his beautiful but irresponsible wife Edith, a venal, spoiled socialite who is impervious to his pleas for fiscal restraint. Acting on what she believes to be an insider information, she impulsively embezzles $10,000 from the Red Cross charity she chairs for a stock tip. When she finds the money has been lost, she desperately turns to a Japanese ivory trader with whom she has been thoughtlessly flirting and persuades him to replace the money in exchange for an assignation. When her husband's long-awaited business deal finally materializes, she desperately tries to withdraw from their agreement by replacing the money. Angered and disappointed with her resistance to his advances, he uses a branding device to mark her shoulder as his property. Feeling violated, Edith shoots him in the shoulder and leaves. In order to protect his wife's reputation, Richard confesses to the crime and faces trial for attempted murder. Written by Gabe Taverney ([email protected])
簡介:<p> 過氣演員諾瑪(葛洛麗亞·斯旺森 Gloria Swanson 飾)已經將近50歲,曾經的風華絕代正在她居住的荒廢豪宅里慢慢凋謝,身邊只有好友馬克思(埃里克·施特羅海姆Erich von Stroheim)伺奉。她沒放棄重燃光輝的夢想,《莎樂美》的劇本正待編寫,而逃避債務逃至此地的沒落編劇喬(威廉·霍爾登 William Holden飾),正是這項事業的最佳候選。諾瑪收留他住下,給他提供舒適的環境寫作,并慢慢的傾心于他。但是,喬并不能接受這個青春已逝的婦人。他拒絕了她,并轉過身和另一個美麗的女子謀劃新的劇本,他們相愛,打得火熱。<br/> 諾瑪得知了喬的“背叛”,她卑微地哀求他,卻動搖不了他漸行漸遠的心,諾瑪終于舉起槍對準正要離開的喬。</p>
把羅馬焚城后,慘無人道的暴君尼祿(查爾斯·勞頓 Charles Laughton 飾)將矛頭指向基督徒,開始大規模肆意捕殺基督徒。不僅如此,尼祿更頒布了法令把抓獲的基督徒送往競技場。羅馬最高軍事軍官馬庫斯(弗雷德里克·馬奇 Fredric March 飾)奉命殘殺這些捕獲的基督徒。被抓的基督徒中有兩名老者準備逃跑,馬庫斯本欲逮捕他們,然而當馬庫斯看到他們的繼女麥西卡(愛麗莎·蘭迪 Elissa Landi 飾)時,情不自禁地一見傾心。楚楚動人的麥西卡,馬庫斯很快與她墜入愛河不能自拔,隨之下令釋放了所有基督徒。馬庫斯的這一舉動,不僅激怒了暴君尼祿,更讓一直暗戀他的皇后帕亞(克勞黛·考爾白 Claudette Colbert 飾)醋意大發,心生嫉妒。
簡介:<p> Edith Hardy uses charity funds for Wall Street investments in hopes of buying some new gowns. She loses all the money and borrows from wealthy oriental Tori. When her husband gives her the amount she borrowed, Tori won't take it back, branding her shoulder with a Japanese sign of his ownership. She shoots him. Her husband takes the blame. In court Edith reveals all to an angry mob. Written by Ed Stephan {[email protected]}<br/> Richard Hardy, a hardworking stockbroker, labors overtime to keep up with the ruinous bills incurred by his beautiful but irresponsible wife Edith, a venal, spoiled socialite who is impervious to his pleas for fiscal restraint. Acting on what she believes to be an insider information, she impulsively embezzles $10,000 from the Red Cross charity she chairs for a stock tip. When she finds the money has been lost, she desperately turns to a Japanese ivory trader with whom she has been thoughtlessly flirting and persuades him to replace the money in exchange for an assignation. When her husband's long-awaited business deal finally materializes, she desperately tries to withdraw from their agreement by replacing the money. Angered and disappointed with her resistance to his advances, he uses a branding device to mark her shoulder as his property. Feeling violated, Edith shoots him in the shoulder and leaves. In order to protect his wife's reputation, Richard confesses to the crime and faces trial for attempted murder. Written by Gabe Taverney ([email protected])</p>